elephantkings said: quel est le sens de "la la lère" j'ai cherché sur voutre blog, mais je n'ai trouvé rien.
*votre blog :p
It’s a childish onomatopeia, like when children stick out their tongue at you, they say la la la lère. Sort of like “got you”, I guess?
Kinda like in English, when we say “na na na na boo boo”
2 notes | Reblogged: (via
Whatever — the soup is getting cold.
— Last sentence of a mathematical theorem in Leonardo da Vinci’s notebook, 1518 (x
38,752 notes | Reblogged: (via
Anonymous said: ça quoi selon toi la best traduction pour «dévergondé» en anglais. question random sorryyyyyyy, love your blog btw <3
I don’t know… Can someone find a great equivalent? Dévergondé means free in a sexual way, someone who couldn’t care less about others’ opinion, and from an “traditional” point of view, it means someone sort of libertine, slightly sexually perverted. Does anyone have an idea?
5 notes | Reblogged: (via
I don’t see why Catholics hate Lutherans.
We’re the closest protestants to you. It is us, or the others. I’m sure you don’t want to be put with the Calvinists, or the Evangelicals.
When I talk to my Catholic friends they’re often surprised by how much we agree on. Baptism, Real Presence, closed Communion, importance of the liturgy…
I don’t know too many Lutherans but on the whole I don’t like or dislike based on religion.
8 notes | Reblogged: (via
606,796 notes | Reblogged: (via